Приложение к Постановлению от 19.09.2011 г № 832 Административный регламент
Административный регламент предоставления муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» в новой редакции
1.Общие положения
1.1.Административный регламент предоставления муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» (далее – Административный регламент) устанавливает сроки и последовательность административных процедур при предоставлении муниципальной услуги в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Административный регламент разработан в целях повышения качества и доступности результатов исполнения муниципальной услуги по выдаче разрешений на установку рекламных конструкций, аннулированию таких разрешений, выдаче предписаний о демонтаже самовольно установленных рекламных конструкций (далее – муниципальная услуга), создания комфортных условий для её получения.
1.2.Получателями муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» являются физические лица, организации, независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности, индивидуальные предприниматели, являющиеся собственниками соответствующего помещения или уполномоченные ими лица (далее – заявители).
От имени заявителя могут выступать физические и юридические лица, имеющие право в соответствии с законодательством Российской Федерации либо в силу наделения их заявителями в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, полномочиями выступать от их имени.
2.Стандарт предоставления муниципальной услуги
2.1.Наименование муниципальной услуги – «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» (далее – муниципальная услуга).
2.2.Наименование органа, предоставляющего муниципальную услугу – Комиссия по переводу жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения местной администрации Прохладненского муниципального района (далее - Комиссия).
2.3.Результатом предоставления муниципальной услуги является выдача уведомления о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
2.4.Сроки предоставления муниципальной услуги:
2.4.1.Решение о переводе или об отказе в переводе помещения принимается комиссией по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с пунктом 2.6. настоящего Административного регламента не позднее чем через 20 дней со дня представления указанных документов в орган, осуществляющий муниципальную услугу.
2.4.2.Комиссия не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в пункте 2.4.1. настоящего Административного регламента решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю уведомление о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
2.5.Правовые основания для предоставления муниципальной услуги.
Предоставление муниципальной услуги осуществляется в соответствии с:
- Конституцией Российской Федерации;
- Гражданским кодексом Российской Федерации;
- Жилищным кодексом Российской Федерации;
- Федеральным законом от 06.10.2003 г. №131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации»;
- Федеральным законом от 09.02.2009 г. №8-ФЗ «Об обеспечении доступа к информации о деятельности государственных органов и органов местного самоуправления»;
- Федеральным законом от 27.07.2010 г. №210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных нужд»;
- Федеральным законом от 02.05.2006 г. №59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации»;
- Законом Кабардино-Балкарской Республики от 03.08.2002 г. №52-РЗ «О правовых актах в Кабардино-Балкарской Республике»;
- постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 г. №502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение»;
- Уставом Прохладненского муниципального района.
2.6.Исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами для предоставления муниципальной услуги.
Для предоставления муниципальной услуги заявители представляют в Комиссию лично или через своего представителя:
1) заявление о переводе помещения;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Комиссией заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения.
Датой обращения и представления заявления является день регистрации заявления секретарем Комиссии, ответственным за прием документов.
Прием физических и юридических лиц для подачи заявлений осуществляется секретарем Комиссии в соответствии с графиком работы.
Требовать от заявителей документы, не предусмотренные данным пунктом административного регламента, не допускается.
2.7.Исчерпывающий перечень оснований для отказа в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги.
Основаниями для отказа в приёме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги являются:
а) непредставление определенных пунктом 2.6. настоящего Административного регламента документов;
б) отсутствие сведений о заявителе.
2.8.Исчерпывающий перечень оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги.
Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
1) непредставления определенных пунктом 2.6. настоящего Административного регламента документов;
2) представления документов в ненадлежащий орган;
3) несоблюдения следующих условий перевода помещения:
- перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса РФ и законодательства о градостроительной деятельности;
- перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также, если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц;
- перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми;
- перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц;
4) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
5) с заявлением обратилось ненадлежащее лицо.
2.9.Размер платы, взимаемой с заявителя при предоставлении муниципальной услуги.
Муниципальная услуга предоставляется бесплатно.
2.10.Максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса о предоставлении муниципальной услуги и при получении результата предоставления муниципальной услуги.
Днём подачи заявления считается день предоставления всех необходимых документов.
Приём заявителей осуществляется в порядке живой очереди. Максимальный срок ожидания в очереди при подаче заявления на перевод из жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение не должен превышать 15 минут.
2.11.Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги.
Срок регистрации заявления на перевод из жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение не должен превышать 15 минут.
2.12.Требования к помещениям, в которых предоставляется муниципальная услуга, к залу ожидания, местам для заполнения запросов о предоставлении муниципальной услуги, информационным стендам с образцами их заполнения и перечнем документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги:
- места, в которых предоставляется муниципальная услуга, должны иметь средства пожаротушения и оказания первой медицинской помощи;
- прием граждан осуществляется в кабинетах специалистов отдела. В кабинете имеются оборудованные места для сдачи документов и написания заявления, которые снабжены стулом, столом и канцелярскими принадлежностями для письма;
- рабочее место специалиста предоставляющего муниципальную услугу оборудуются компьютером и оргтехникой, позволяющими своевременно и в полном объеме организовать предоставление муниципальной услуги;
- здания и помещения, в которых предоставляется муниципальная услуга, должны содержать секторы для информирования, ожидания и приема заявителей;
- секторы ожидания должны быть оборудованы местами для сидения, а также столами (стойками) для возможности записи информации с наличием в указанных местах бумаги и ручек;
- здание, в котором предоставляется муниципальная услуга, должно быть оборудовано парковочными местами.
2.13.Показатели доступности и качества муниципальных услуг.
2.13.1.Показатели доступности:
- наличие различных каналов получения услуги (в том числе в электронном виде);
- пешеходная доступность, наличие парковочных мест, мест информирования и ожидания;
- получение заявителями информации о муниципальной услуге осуществляется путем индивидуального и публичного информирования, в устной и письменной форме;
2.13.2.Показатели качества:
- удельный вес рассмотренных в установленный срок заявлений на предоставление муниципальной услуги, в общем количестве заявлений на предоставление муниципальной услуги;
- удельный вес количества обоснованных жалоб в общем количестве заявлений на предоставление муниципальной услуги;
- соблюдение сроков предоставления услуги;
- соответствие предоставления муниципальной услуги требованиям административного регламента.
2.14.Информация о местонахождении и графике работы исполнителя муниципальной услуги.
Местонахождение местной администрации Прохладненского муниципального района.
Адрес: 361045, КБР, г. Прохладный, ул. Гагарина, д.47; телефон приемной: (86631) 4-50-40, факс: (86631) 4-50-40.
Адрес отдела архитектуры: 361045, КБР, г. Прохладный, ул. Гагарина, д.47; телефон отдела архитектуры: (86631) 4-11-89.
Адрес электронной почты: adminprohr@mail.ru.
Адрес официального сайта: http://www.prohladnenskiy.ru.
График работы Комиссии:
понедельник – пятница с 8.00 до 17.00
перерыв – с 12.00 до 13.00
среда - четверг с 8.00 до 12.00 прием заявлений
выходные – суббота, воскресенье, (кабинет № 9).
2.15.Порядок получения информации заявителем по вопросам предоставления муниципальной услуги.
На официальном сайте местной администрации Прохладненского муниципального района http://www.prohladnenskiy.ru размещаются следующие материалы:
- перечень нормативных правовых документов по предоставлению муниципальной услуги;
- текст Административного регламента с приложениями (полная версия);
- перечень представляемых документов;
- организации, в которых заявитель может получить документы, необходимые для получения муниципальной услуги.
На информационном стенде отдела архитектуры и градостроительства местной администрации Прохладненского муниципального района размещается перечень документов, предоставляемых заявителем, адреса организаций, режим работы, сведения о местонахождении, контактных телефонах организаций, взаимодействующих с отделом архитектуры и градостроительства местной администрации Прохладненского муниципального района при предоставлении муниципальной услуги.
При ответах на телефонные звонки и устные обращения специалист отдела архитектуры и градостроительства местной администрации Прохладненского муниципального района, в чьи должностные обязанности входит исполнение данной функции (далее – специалист), подробно и в вежливой, корректной форме информирует обратившихся по интересующим их вопросам.
Информация о ходе предоставления муниципальной услуги доводится специалистом при личном контакте с заявителем, с использованием почтовой, телефонной связи, посредством электронной почты и Интернета.
Специалист предоставляет консультации по следующим вопросам:
- о процедуре предоставления муниципальной услуги;
- о перечне документов, необходимых для выдачи разрешения на установку рекламной конструкции;
- о времени приема заявлений и сроке предоставления услуги;
- о порядке обжалования действий (бездействия) и решений, осуществляемых и принимаемых в ходе исполнения муниципальной услуги.
Основными требованиями к информированию заявителей являются:
- достоверность предоставляемой информации;
- четкость в изложении информации;
- полнота информирования;
- наглядность форм предоставляемой информации;
- удобство и доступность получения информации;
- оперативность предоставления информации.
3.Состав, последовательность и сроки выполнения административных процедур, требования к порядку их выполнения, в том числе особенности выполнения административных процедур в электронной форме
Последовательность административных процедур, выполняемых при предоставлении муниципальной услуги, показаны на блок-схеме в приложении 1 к Административному регламенту.
Предоставление муниципальной услуги включает в себя выполнение следующих административных процедур:
- регистрация заявлений и документов, представленных собственниками соответствующих помещений или уполномоченных ими лицами о переводе жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения (форма заявления – приложение 2 к настоящему Административному регламенту);
- рассмотрение заявлений и документов, представленных заявителями, и принятие решения о переводе или об отказе в переводе жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения;
- выдача или направление заявителю уведомления о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение, форма которого утверждена постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 г. № 502 (приложение 3 к настоящему Административному регламенту);
- информирование о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение (приложение 4 к настоящему Административному регламенту).
3.1.Комиссия осуществляет:
а) регистрирует заявления и документы, представленные заявителями;
б) рассматривает заявления и документы, представленные заявителями, и принимает решения о переводе или об отказе в переводе жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения;
в) выдает или направляет заявителям уведомления о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение;
г) информирует о принятом решении собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
3.2.Основанием для начала исполнения административного действия по регистрации заявлений и документов, представленных собственниками соответствующих помещений или уполномоченных ими лицами о переводе жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения является поступление заявления от заявителя.
Прием заявлений и документов осуществляется секретарем Комиссии по мере обращения заявителей.
Заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения Комиссией.
3.3.Основанием для начала исполнения административного действия по рассмотрению заявлений и документов, представленных заявителями, и принятие решения о переводе или об отказе в переводе жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые помещения является рассмотрение заявления и документов заявителя Комиссией.
Решение о переводе или об отказе в переводе помещения принимается Комиссией по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных, представленных в соответствии с пунктом 2.6. настоящего Административного регламента документов, не позднее чем через 20 дней со дня представления указанных документов.
Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
1) непредставления определенных пунктом 2.6. настоящего Административного регламента документов;
2) представления документов в ненадлежащий орган;
3) несоблюдения следующих условий перевода помещения:
- перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса РФ и законодательства о градостроительной деятельности;
- перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также, если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц;
- перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми;
- перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц;
4) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства;
5) с заявлением обратилось ненадлежащее лицо.
3.4.Основанием для начала исполнения административного действия по выдаче или направлению заявителю уведомления о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение является решение, принятое Комиссией.
Заявители уведомляются о решении, принятом Комиссией, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения путем вручения им под расписку соответствующего уведомления либо направления такого уведомления по почте заказным письмом по адресу, указанному в заявлении.
3.5.Основанием для начала исполнения административного действия по информированию о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение является принятие Комиссией решение о переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.
Одновременно с выдачей или направлением заявителю документа, подтверждающего принятие решения, комиссия информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение, путем направления такого уведомления по почте заказным письмом.
При поступлении заявления (запроса) заявителя в электронной форме с указанием адреса электронной почты и (или) почтового адреса секретарем Комиссии, ответственным за предоставление муниципальной услуги, направляется уведомление о приеме заявления (запроса) к рассмотрению в день поступления заявления (запроса).
Заявление (запрос) заявителя, поступившее в электронной форме, распечатывается и в дальнейшем работа с ним ведется в порядке, установленном для заявлений, полученных по почте.
4.Формы контроля за исполнением Административного регламента
Текущий контроль за соблюдением последовательности административных действий, определенных административными процедурами по предоставлению муниципальной услуги осуществляет начальник отдела.
Текущий контроль осуществляется путем проведения начальником отдела проверок соблюдения и исполнения сотрудником отдела положений настоящего Административного регламента.
Контроль за полнотой и качеством предоставления муниципальной услуги включает в себя проведение проверок, выявление и устранение нарушений прав заявителей на предоставление муниципальной услуги, рассмотрение, принятие решений и подготовку ответов на обращения заявителей, содержащих жалобы на решения, действия (бездействия) работников отдела.
По результатам контроля осуществляется привлечение виновных лиц к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Периодичность проведения проверок носит плановый характер (каждый месяц) и внеплановый характер (по конкретному обращению получателя муниципальной услуги).
5.Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействия) органа, предоставляющего государственную услугу, органа, предоставляющего муниципальную услугу, а также должностных лиц, муниципальных служащих
5.1.Гражданин вправе обжаловать действия (бездействие) и решения, осуществляемые органами местного самоуправления местной администрации Прохладненского муниципального района в ходе предоставления муниципальной услуги в судебном порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
5.2.Досудебное обжалование:
- заявитель вправе обратиться с жалобой на действия (бездействия) и решения, и принятые в ходе рассмотрения заявления на основании настоящего Административного регламента, письменно почтовым отправлением, по электронной почте главе администрации.
5.3.В жалобе указывается:
- фамилия, имя, отчество заявителя (либо фамилия, имя, отчество уполномоченного представителя в случае обращения с жалобой представителя;
- почтовый адрес, контактный телефон;
- предмет жалобы;
- личная подпись заявителя (уполномоченного представителя), дата.
Жалоба должна быть написана разборчивым почерком, не содержать оскорбительных и нецензурных выражений, угрозы жизни, здоровью, имуществу должностного лица, а также членам его семьи.
5.4.Обращение заявителя, содержащее обжалование решения, действия (бездействия) конкретно должностного лица не может направляться этому должностному лицу для рассмотрения и ответа.
5.5.В случае, если в письменном обращении не указаны фамилия гражданина, направившего обращение, и почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ, ответ на обращение не дается. Если в указанном обращении содержатся сведения о подготавливаемом, совершаемом или совершенном противоправном деянии, а также о лице, его подготавливающем, совершающем или совершившем, обращение подлежит направлению в государственный орган в соответствии с его компетенцией.
5.6.Обращение, в котором обжалуется судебное решение, в течение семи дней со дня регистрации возвращается гражданину, направившему обращение, с разъяснением порядка обжалования данного судебного решения.
5.7.Орган местного самоуправления или должностное лицо при получении письменного обращения, в котором содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членов его семьи, вправе оставить обращение без ответа по существу поставленных в нем вопросов и сообщить гражданину, направившему обращение, о недопустимости злоупотребления правом.
5.8.В случае, если текст письменного обращения не поддается прочтению, ответ на обращение не дается и оно не подлежит направлению на рассмотрение в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу в соответствии с их компетенцией, о чем в течение семи дней со дня регистрации обращения сообщается гражданину, направившему обращение, если его фамилия и почтовый адрес поддаются прочтению.
5.9.В случае, если в письменном обращении гражданина содержится вопрос, на который ему многократно давались письменные ответы по существу в связи с ранее направляемыми обращениями, и при этом в обращении не приводятся новые доводы или обстоятельства, руководитель государственного органа или органа местного самоуправления, должностное лицо либо уполномоченное на то лицо вправе принять решение о безосновательности очередного обращения и прекращении переписки с гражданином по данному вопросу при условии, что указанное обращение и ранее направляемые обращения направлялись в один и тот же государственный орган, орган местного самоуправления или одному и тому же должностному лицу. О данном решении уведомляется гражданин, направивший обращение.
5.10.В случае, если ответ по существу поставленного в обращении вопроса не может быть дан без разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую федеральным законом тайну, гражданину, направившему обращение, сообщается о невозможности дать ответ по существу поставленного в нем вопроса в связи с недопустимостью разглашения указанных сведений.
5.11.В случае, если причины, по которым ответ по существу поставленных в обращении вопросов не мог быть дан, в последующем были устранены, гражданин вправе вновь направить обращение в соответствующий государственный орган, орган местного самоуправления или соответствующему должностному лицу.